We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Abril

by Jan Felipe

/
  • Streaming + Download

    Immediate download of 11-track album in the format of your choice and a pdf file with lyrics.
    Purchasable with gift card

      $5 USD  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 23 Jan Felipe releases available on Bandcamp and save 10%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of We Were One, Borbulhado, Eras, Espelho-mor, Lyra, Albmi, Improvisos Vol.1, Keys To The Kingdom Of Nothing, and 15 more. , and , .

    Purchasable with gift card

      $27 USD or more (10% OFF)

     

1.
Pálido, aflito, a dias sem dormir. Olhos fundos, sono ruim. Lamentável saber como dura a noite por aqui. Com a vida em volta quieta outra vez, minha cama vai se cobrir de paciência, eu sei, quando sinto meu quarto rugir. é madrugada e posso ouvir na minha rua insistir a chuva grossa que se vê noite afora, quente e furiosa. Passos pelo teto correm contra o chão se disputam minha atencão, vive um mundo aqui que desperta pra me distrair. Logo segue o grito surdo que guardei do passante antes das seis adiantando o nascer da cidade que veio acolher a correria outra vez. Mais um minuto a perder, na luz amena da TV que se entrega. Fria, vermelha.
2.
Soube que não queres mais se perguntar porque só andas relembrando outro lugar. Soube que o sol daqui não queres ver, eu lhe aconselho sonhos e se recolher. Talvez pela manhã venha a mudar. Olha como o dia vai sem avisar. O céu acena longe enquanto vira mar. Veja como as luzes vão se despedir do verde aquecido pela luz de abril. Talvez pela manhã queiras voltar. Talvez pela manhã venha a mudar.
3.
Mais jusqu’à quand je me demanderais Si j’aurais du vivre partagé Entre un pays que je ne connais même plus Et un monde qui me fait rever ? Le premier brille dans mes souvenirs Tandis que l’autre où je suis né, Possède tellement de visages Que je tremble rien que d’y penser. Et maintenant que je me rends compte que j’ai du mal à me rappeler J’envie les gens qui ont la chance de n’avoir qu’un seul passé. Je me souviens des plages et du mois de juillet Je me rappelle encore des dessins gribouillés Je me rappelle puis tout d’un coup j’oublie tout ça. Je me souviens des filles et des vieilles amitiés Je me rappelle encore des villes abandonnées Je me rappelle puis tout d’un coup j’oublie tout ça. En fait c’est moi qui ai de la chance D’etre toujours prêt à voyager Entre un pays qui ne m’attend plus. Et un monde qui me fait rever.
4.
Tenho pensado em viver escondido entre cadernos e rabiscos meus, outros desenhos frases formas ou linhas. Como rascunho eu seria um outro a cada linha que fosse escrever seja confuso triste falso ou livre. E sendo assim de traços tortos ninguém iria me reconhecer quando sumir de vários rostos. Até que não sobre mais nada de tudo aquilo que tentei dizer em formas todas parecidas. Não tem vontade de se desfazer de seus sentido que não falam com ninguém? Se mostre mais e mais e mais. O que fará quando tornar a ver o tempo triste junto a tudo que não tem? Agora vai se vai se vai.
5.
Apesar de nada entender e me confundir com o que já sei sobre as coisas mais belas, eu volto a teimar uma tarde inteira. Desta vez vou me contentar em deixar morrer o céu sem olhar. Com a intenção pura e crua, de encostar a mão sob a cheia lua. Não vejo porque tentar merecer mais do que o agora, não existe maior. Aquilo que foi vai voltar a ser ou será na hora de desaparecer. Vou tentar abraçar o chão até não caber nada em minha mão. Seja coisa seja outra; que irá sobrar, isso é certeza. Apesar de nada entender e me confundir com o que já sei sobre as coisas mais belas, eu volto a temer uma noite inteira.
6.
How did I get in town Surrounded by the crowd? they covered up my face now my girlfriend's gonna wait for me cause I'm gone, I'm gone, I'm gone. How did I get lost at sea I was just having some sleep those fishes got me awake now my boyfriend's gonna wait for me cause I'm gone, I'm gone, I'm gone. I'm gone. Why can't I ask you out Your boyfriend's out in town My girlfriend's out at sea She wouldn't mind a thing I want you, I want you So bad. So bad. So bad... "Death came dark and wild as our last surprise"
7.
Essa demora 04:17
Conversa e voz um tanto exibidas, só para ensinar uma lição perdida. Comovente olhar Jeito sem fim de gente iludida que vem desfilar. Discursa decidida sem muito o que dar. De boca arrependida eu quero adiantar: De tanto esquecer o mundo lá fora, o dia comum de quem se esforça, não viu outra vez essa linha torta que prende e desfaz em nossa porta. Pensa maior do que pode a vida, manso e sem lugar. Memória distorcida, sem muito pesar. Tem guardado a tristeza escondida, não foi trabalhar. Aquela história antiga pena a se arrastar. Descansa envelhecida pelo nosso lar. Vamos mudar de vida agora e cortar de vez essa demora. Sabendo que não haverá volta. É melhor viver de dúvida morta.
8.
Quiet people 04:20
We’ve been waiting years anxious to be filled with overwhelming sounds hidden underground. A splendid gentle voice is burning in our ears, spreading all around as we disappear. In this quiet, lonely town, we'll hide in the crowd and the world won't need us, until we say so. Now we sing along, a mellow simple song, to remain in peace and dry out our tears. At the crack of dawn, we should love again, running through the night, as long as we stand. In this quiet, lonely town, we’ll hide in the crowd and the world won’t need us until we say so. We may disappear for another day, in a passing dream where we sing again. In this quiet, lonely town, we’ll hide in the crowd and the world won’t need us until we say so.
9.
Busquei por soluções vagando em dispersas ruas. Despi cem corações cobertos de sons, já sem força alguma. Enfim, sem pretensão, sem nenhum padrão, nenhuma censura, Juntei todas as canções que ao me encostar se desejam nuas. Como será, viver com a sombra do que foi, passou? Será como roubar, sem nem lhe pedir, a sua postura? Reter o seu andar, que me dá prazer, como o que perdura? Como será conter toda a sorte que se vai? O que será, se ver como parte de bem mais? Será?
10.
Assim como 02:37
Assim como o verão que não vê fim. Eu não posso evitar em lhe querer mais. Como dizer mais sem se calar? Assim como a saudade segue em mim Viver é se afastar. O céu se esconde cheio de cortes, Cobrindo o mar. Eu não quero e não desejo paz nem mesmo um fim.
11.
J’avoue, j’oublie les gens et leur mépris. Quand je crains ne plus revoir Les murs fragiles de nos belles villes Aveugles et sourdes. J’avoue, j’oublie les dates et mes ennuis Quand je vois les îles de glaces Entre les vagues, lentes et sauvages, A la dérive. Qu’en est-il des tours de sable tordues par les saisons ?

about

Recorded between 2008 and 2011 in Rio de Janeiro.

credits

released September 20, 2011

All instruments and vocals (excepted listed below) by Jan Felipe.

Mariana Albuquerque sings on "Abril".
Julia vaz sings on "Como sera".
Pery Sodré sings on "Our last surprise".

license

tags

about

Jan Felipe

Cantor, compositor e guitarrista, faz uma mistura de Rock, Trip-hop, Folk e MPB, produzindo suas próprias músicas.

contact / help

Contact Jan Felipe

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Jan Felipe, you may also like: